Literatúra v hudbe: William Shakespeare

Literatúra v hudbe: William Shakespeare

O tom, že aj 400 rokov staré texty môžu inšpirovať súčasnú hudbu, porozpráva Romana Grajcarová v dnešnom diele seriálu o literatúre v hudbe, ktorý je venovaný Williamovi Shakespearovi.

Literatúra v hudbe: William Shakespeare Máte problém s prehrávaním? Nahláste nám chybu v prehrávači.


Čierne vlasy po plecia, hustá brada, biela košeľa a zlatá náušnica v uchu. Popis, ktorý by sedel aj na mnohých súčasných bohémov patrí umelcovi, ktorý sa narodil predsa len o čosi skôr ako my. Ročník 1564, miesto narodenia Anglicko. Meno? William Shakespeare. Informácií o živote najväčšieho anglického spisovateľa sa nezachovalo veľmi veľa, no o dielach ako Rómeo a Júlia, Hamlet či Macbeth počul snáď úplne každý. Vplyv tohto renesančného barda s prepichnutým uchom na literatúru, poéziu a divadlo je nesmierny. Odkazy na jeho diela však možno nájsť aj v hudbe a rozhodne ich nie je málo. Najznámejším príbehom o láske sa inšpirovala napríklad aj britská rocková kapela na čele s Markom Knopflerom Dire Straits.

Dire Straits - Romeo And Juliet


Z tých pár informácií, ktoré sa o Shakepsearovi zachovali, vieme, že si ako 18 ročný zobral za ženu o 8 rokov staršiu menovkyňu súčasnej herečky Anne Hathaway. Ich vzťah pravdepodobne nebol najružovejší. Okrem toho, že často žili oddelene, jej vo svojom závete odkázal len svoju „druhú najlepšiu postel“. Mnohí zas vedú polemiky aj o Shakespearovej sexualite. Aj keď mal ženy veľmi rád, z jeho sonetov sa zdá, že ho rovnako priťahovali aj muži. A keď už sme pri Shakespearových sonetoch, jeden z nich inšpiroval k tvorbe aj speváka Stinga. V skladbe Sister Moon cituje Sting Shakespearov verš z mierne ironického Sonetu 130, v ktorom básnik vymenúva nedostatky svojej milenky, aby jej v poslednej vete nakoniec povedal, že ju aj tak miluje.

Sting - Sister Moon


Shakespeare svojím dielom samozrejme významne ovplyvnil aj vývoj anglického jazyka. Často vo svojich dielach používal úplne nové slová, ktoré si sám vymyslel a ktoré sa neskôr stali bežnou súčasťou anglického jazyka. Do tejto kategórie napríklad spadá slovíčko „fashionable“, teda módny, alebo prídavné meno „cold-blooded“ čiže chladnokrvný. V rámci tejto etymologickej odbočky ešte spomeniem, že aj ženské mená ako Olivia, Miranda alebo Jessica vymyslel a pomenoval po nich svoje postavy práve William Shakespeare. Aj mužské meno Othello prvýkrát v tejto forme použil Shakespeare vo svojej rovnomennej tragédii, ktorá o niekoľko storočí neskôr inšpirovala vznik skladby Blow Away od Kate Bush.

Kate Bush - Blow Away


Byť či nebyť? Toto je rozhodne najznámejšia Shakespearova veta z tragédie Hamlet, ktorá za 400 rokov prenikla pravdepodobne do všetkých kútov sveta kultúry. Hamlet samotný, pasáže z neho alebo aj tragická postava Hamletovej lásky Ofélie inšpirovali medzi inými aj grungeovú kapelu Alice in Chains, hudobníčku Fionnu Apple, Eltona Johna či Boba Dylana. Na Slovensku sa zo svetoznámym citátom zahral reper Bene, ktorý ho na základe zvukovej podobnosti slov „byť“ a „beat“ použil ako názov albumu Beat či nebeat.

Bene - Vesmírne blues


Rodičia Williama Shakespeara pravdepodobne nevedeli písať ani čítať, a to isté platí aj o jeho manželke a troch deťoch. Sám Shakespeare síce písať vedel, no mal vyštudovanú len strednú školu. Aj kvôli tomu existujú špekulácie, že autorom Shakespearových diel bol niekto iný. Existuje dokonca názor, že Shakespearove diela sú výsledkom kolektívnej tvorby viacerých vzdelancov 16. storočia. Nech už je to akokoľvek, 400 rokov staré texty sú svojim obsahom, hĺbkou a revolučnosťou obrovským zdrojom kreatívnej inšpirácie aj v 21. storočí.

Pripravila: Romana Grajcarová, foto: AI

Živé vysielanie ??:??

Práve vysielame